Apocope Meaning & Definition

Apocope Meaning

The word apocope recognizes its etymological origin in the Greek word “apokope”, formed by “apo” whose meaning is to separate, and “kope” which refers to the effect of breaking. It is used in Grammar to make words shorter and can be used as a literary resource, in the so-called figures of speech.

The loss of letters or syllables occurs in the apocope, at the end of the words, since if it occurred at the beginning, it would be called apheresis, and if it were in the middle, it would be called syncopation. It is accepted in some cases, such as saying great instead of great, or san instead of saint, and in others it is used in an unauthorized way grammatically: for example “ usté ”, replacing you.

The rule in the case of adjectives is that they lose the vowel or the final syllable when they are placed before the noun. Examples: “This is a good boy”; ” Saint Benedict was born in the year 480 near Rome”, ” John’s great merit was overcoming his drama” ” Some book must contain that information”, ” Twenty-one letters he wrote to his beloved” or “The first gift he receipt, it is yours.”

In the case of adverbs, they are apocoped when they are placed in front of an adjective or another adverb: “What are you doing so (instead of so much) up early?” or “ How (rather than how much) pretty you are today, you look like a princess” or “This girl is very (meaning very) well-behaved.” In other cases, the ending “mind” is usually removed: “ I just found out about your graduation.”

In nouns, it is very common that we use it affectionately and colloquially to call people or animals, making their names shorter: Manu , instead of Manuel; Davi or Da, to name David; or Ale, in the case of Alejandro or Alejandra. Other frequently used common noun apocopes are: bici (bicycle) moto (motorcycle) tele (television) or auto (car).

Apocope Meaning in Hindi

एपोकोप शब्द की व्युत्पत्ति ग्रीक शब्द “एपोकोप” से हुई है, जो “एपो” से बना है जिसका अर्थ है अलग करना, और “कोप” जो टूटने के प्रभाव को दर्शाता है। इसका उपयोग व्याकरण में शब्दों को छोटा करने के लिए किया जाता है, और इसे तथाकथित अलंकारों में साहित्यिक संसाधन के रूप में इस्तेमाल किया जा सकता है।

एपोकोप में अक्षरों या सिलेबल्स का नुकसान शब्दों के अंत में होता है, क्योंकि अगर यह शुरुआत में होता है, तो इसे एफेरेसिस कहा जाएगा, और अगर यह बीच में होता है, तो इसे सिंकोपेशन कहा जाएगा। इसे कुछ मामलों में स्वीकार किया जाता है, जैसे कि ग्रेट के बजाय ग्रेट कहना, या सेंट के बजाय सैन कहना, और अन्य में इसे व्याकरणिक रूप से अनधिकृत तरीके से इस्तेमाल किया जाता है: उदाहरण के लिए “उस्टे”, आप की जगह लेता है।

विशेषणों के मामले में नियम यह है कि जब उन्हें संज्ञा से पहले रखा जाता है तो वे स्वर या अंतिम सिलेबल खो देते हैं। उदाहरण: “यह एक अच्छा लड़का है”; “सेंट बेनेडिक्ट का जन्म रोम के पास वर्ष 480 में हुआ था”, “जॉन की महान योग्यता उनके नाटक पर विजय प्राप्त करना था” “किसी पुस्तक में वह जानकारी अवश्य होगी”, “उन्होंने अपने प्रिय को इक्कीस पत्र लिखे” या “पहला उपहार जो उन्हें मिला, वह तुम्हारा है।”

क्रियाविशेषणों के मामले में, जब उन्हें किसी विशेषण या किसी अन्य क्रियाविशेषण के सामने रखा जाता है, तो वे अपोकॉप हो जाते हैं: “तुम इतनी सुबह (इतनी अधिक के बजाय) क्यों कर रहे हो?” या “आज तुम कितनी (बजाय कितनी अधिक) सुंदर हो, तुम किसी राजकुमारी की तरह दिखती हो” या “यह लड़की बहुत (मतलब बहुत) अच्छी तरह से व्यवहार करती है।” अन्य मामलों में, अंत में “मन” को आमतौर पर हटा दिया जाता है: “मुझे अभी-अभी आपके स्नातक होने के बारे में पता चला।”

संज्ञाओं में, यह बहुत आम है कि हम इसे लोगों या जानवरों को बुलाने के लिए स्नेहपूर्वक और बोलचाल की भाषा में उपयोग करते हैं, उनके नाम छोटे बनाते हैं: मैनुअल के बजाय मनु; डेविड का नाम रखने के लिए डेवी या दा; या एलेजांद्रो या एलेजांद्रा के मामले में एले। अन्य अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले सामान्य संज्ञा अपोकॉप्स हैं: बिसी (साइकिल) मोटो (मोटरसाइकिल) टेली (टेलीविजन) या ऑटो (कार)।

Leave a Comment